U gebruikt een verouderde browser. Wij raden u aan een upgrade van uw browser uit te voeren naar de meest recente versie.

You raise me up


You raise me up, to more than I can be... Wat kan het ons leven richting geven en deugd doen als iemand ons helpt onszelf te overstijgen, en het beste in ons naar boven haalt. Dat het je mag overkomen, en jij ook voor anderen iemand mag worden die het beste in mensen weet te zien en te bemoedigen!

Een prachtig lied van Josh Groban, hier gezongen door Josh Groban zelf.

 

 

You raise me up (Josh Groban)

When I am down and oh my soul so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until you come and sit awhile with me

You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be

There is no life no life without it's hunger
Each restless heart beat so imperfectly
But when you come and I am filled with wonder
Sometimes I think I glimpse eternity

You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be

You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on your shoulders
You raise me up to more than I can be.

 

Nederlandse vertaling:

Wanneer ik me slecht voel en o mijn ziel zo vermoeid
wanneer problemen komen en mijn hart belast wordt
dan ben ik nog steeds en wacht hier in de stilte
totdat je een tijdje bij me komt zitten.
 
Jij tilt me ​​op, zodat ik op bergen kan staan.
Jij tilt me ​​op en laat me lopen over stormachtige zeeën.
Ik ben sterk wanneer ik op je schouders rust.
Jij tilt me ​​op tot meer dan ik kan zijn.

Er is geen leven, geen leven zonder die honger.
Elk rusteloos hart dat zo onregelmatig klopt.
Maar wanneer jij komt en ik vol verwondering ben
dan denk ik: ik zie een glimp van de eeuwigheid.

Jij tilt me ​​op, zodat ik op bergen kan staan.
Jij tilt me ​​op en laat me lopen over stormachtige zeeën.
Ik ben sterk wanneer ik op je schouders rust.
Jij tilt me ​​op tot meer dan ik kan zijn.

Jij tilt me ​​op, zodat ik op bergen kan staan.
Jij tilt me ​​op en laat me lopen over stormachtige zeeën
Ik ben sterk wanneer ik op je schouders rust.
Jij tilt me ​​op tot meer dan ik kan zijn.
 

('Ziel' betekent oorspronkelijk 'diepe levenshonger')